On. Say on. Be said on. Somehow on. Till nohow on. Said nohow on.
On. I'll say on. (Let "on" be said.) I'll go on somehow. Till nohow on. Till I say "nohow on".
Say for be said. Missaid. From now say for missaid.
I'll say "say" instead of "be said" (or instead of "missaid"). From now on I'll say "say" instead of "missaid".
Say a body. Where none. No mind. Where none. That at least. A place. Where none. For the body. To be in. Move in. Out of. Back into. No. No out. No back. Only in. Stay in. On in. Still.
I'll say there's a body (where there isn't one). I won't say there's a mind (where there isn't one). That at least is true. I'll say there's a place (where there isn't one) for the body: for it to be in and move in, and to move out of and move back into again. No: the body doesn't move out or move back. It stays in, it stays on in - unmoving.
All of old. Nothing else ever. Ever tried. Ever failed. No matter. Try again. Fail again. Fail better.
Everything is as it was of old. There's never been anything else. I've never tried anything else, never failed at anything else. But it doesn't matter: I'll try again, I'll fail again. I'll fail better than I did before.
First the body. No. First the place. No. First both. Now either. Now the other. Sick of the either try the other. Sick of it back sick of the either. So on. Somehow on. Till sick of both. Throw up and go. Where neither. Till sick of there. Throw up and back. The body again. Where none. The place again. Where none. Try again. Fail again. Better again. Or better worse. Fail worse again. Still worse again. Till sick for good. Throw up for good. Go for good. Where neither for good. Good and all.
First, the body. No: first the place. No: first both of them - now one, now the other. When I'm sick of one I'll try the other. I'll go on like that (somehow go on) till I'm sick of both of them - till I throw up and go away to where neither of them are. Till I'm sick of that too. Then I'll throw up and come back: to the body again (where there isn't one), and to the place again (where there isn't one). I'll try again and I'll fail again - fail better again. Or (better) I'll fail worse again, fail still worse again. Till I'm sick of it for good, throw up for good, go away for good to where neither of them are, for good: for good and all.
It stands. What? Yes. Say it stands. Had to up in the end and stand. Say bones. No bones but say bones. Say ground. No ground but say ground. So as to say pain. No mind and pain? Say yes that the bones may pain till no choice but stand. Somehow up and stand. Or better worse remains. Say remains of mind where none to permit of pain. Pain of bones till no choice but up and stand. Somehow up. Somehow stand. Remains of mind where none for the sake of pain. Here of bones. Other examples if needs must. Of pain. Relief from. Change of.
The body is standing. What? Yes, I'll say it's standing - that in the end it had to get up and stand. I'll say there are bones (there are no bones, but I'll say there are). I'll say there's ground (there's no ground, but I'll say there is). So that I can say there is pain. Can there be no mind and still be pain? I'll say yes there can, that the bones feel pain until they have no choice except to stand up, somehow to get up and stand. Or (for better or worse) I'll say there are remains, say there are remains of mind (where there aren't any), to permit of pain: pain in the bones till they have no choice but to get up and stand (somehow get up, somehow stand). I'll say there are remains of mind (where there aren't any), for the sake of pain. Here the pain is the bones' pain - but I'll give other examples if needs must, other examples of pain. And of relief from pain. (Or of change of pain.)
All of old. Nothing else ever. But never so failed. Worse failed. With care never worse failed.
Everything is as it was of old. There's never been anything else. But I have never failed so much, never failed worse (if I'm careful I'll never have failed worse).
Dim light source unknown. Know minimum. Know nothing no. Too much to hope. At most mere minimum. Meremost minimum.
There's a dim light, source unknown. (I must know the minimum. Could I know nothing? No, that's too much to hope for. At most I must know a bare minimum, the merest minimum.)
No choice but stand. Somehow up and stand. Somehow stand. That or groan. The groan so long on its way. No. No groan. Simply pain. Simply up. A time when try how. Try see. Try say. How first it lay. Then somehow knelt. Bit by bit. Then on from there. Bit by bit. Till up at last. Not now. Fail better worse now.
The body has no choice but to stand - somehow to get up and stand, somehow stand. Either that or groan (the groan that has been so long on its way). No, there's no groan. There's simply pain, and simply standing up. There was a time when I'd have tried to find how it was (tried to see, tried to say): how first it lay down, then somehow knelt (bit by bit), then went on from there (bit by bit), till at last it stood up. But I won't do that now: now (for better or worse) I'll fail.
Another. Say another. Head sunk on crippled hands. Vertex vertical. Eyes clenched. Seat of all. Germ of all.
Another image (I'll say there's another): a head sunk down on crippled hands - with its vertex vertical, its eyes clenched shut. (The head which is the seat of all and the germ of all.)
No future in this. Alas yes.
There's no future in this. (But yes, alas - there is a future in it.)
It stands. See in the dim void how at last it stands. In the dim light source unknown. Before the downcast eyes. Clenched eyes. Staring eyes. Clenched staring eyes.
The body stands. See how at last it stands, in the dim void, in the dim light (source unknown) - before the downcast eyes: the clenched eyes, the staring eyes, the clenched staring eyes.
That shade. Once lying. Now standing. That a body? Yes. Say that a body. Somehow standing. In the dim void.
That shade (once lying, now standing) - is that a body? Yes, I'll say that's a body. Somehow standing, in the dim void.
A place. Where none. A time when try see. Try say. How small. How vast. How if not boundless bounded. Whence the dim. Not now. Know better now. Unknow better now. Know only no out of. No knowing how know only no out of. Into only. Hence another. Another place where none. Whither once whence no return. No. No place but the one. None but the one where none. Whence never once in. Somehow in. Beyondless. Thenceless there. Thitherless there. Thenceless thitherless there.
A place (where there isn't one). There was a time when I'd have tried to see it, tried to say it: how small it was, or how vast - what its boundaries were (if it wasn't boundless). And where the dim light came from. But not now, I know better now. Now I know better what I don't know. I know only that there is no way out of it. I don't know how I know: I know only that there is no way out of it, only a way into it. So I'll say there's another (another place where there isn't one): a place to which there is no return, once it is gone out of. No, I won't say that. There is no place except the one place: no place except the one place (where there isn't one) - from which there is no way out, once it is gone into (somehow gone into). A place with nothing beyond it. A place from which there is no way out and to which there is no way in. No way out of it and no way into it.
http://www.samuel-beckett.net/w_ho.htm